DIWAN E SUKHAN
Explore more on Diwan E Sukhan

Aflak Se Aata Hai Nalon Ka Jawab AaKHir

Allama Iqbal
Urdu Hindi Roman
افلاک سے آتا ہے نالوں کا جواب آخر
کرتے ہیں خطاب آخر اٹھتے ہیں حجاب آخر

احوال محبت میں کچھ فرق نہیں ایسا
سوز و تب و تاب اول سوز و تب و تاب آخر

میں تجھ کو بتاتا ہوں تقدیر امم کیا ہے
شمشیر و سناں اول طاؤس و رباب آخر

میخانۂ یورپ کے دستور نرالے ہیں
لاتے ہیں سرور اول دیتے ہیں شراب آخر

کیا دبدبۂ نادر کیا شوکت تیموری
ہو جاتے ہیں سب دفتر غرق مے ناب آخر

خلوت کی گھڑی گزری جلوت کی گھڑی آئی
چھٹنے کو ہے بجلی سے آغوش سحاب آخر

تھا ضبط بہت مشکل اس سیل معانی کا
کہہ ڈالے قلندر نے اسرار کتاب آخر
अफ़्लाक से आता है नालों का जवाब आख़िर
करते हैं ख़िताब आख़िर उठते हैं हिजाब आख़िर

अहवाल-ए-मोहब्बत में कुछ फ़र्क़ नहीं ऐसा
सोज़ ओ तब-ओ-ताब अव्वल सोज़ ओ तब-ओ-ताब आख़िर

मैं तुझ को बताता हूँ तक़दीर-ए-उमम क्या है
शमशीर-ओ-सिनाँ अव्वल ताऊस-ओ-रुबाब आख़िर

मय-ख़ाना-ए-यूरप के दस्तूर निराले हैं
लाते हैं सुरूर अव्वल देते हैं शराब आख़िर

क्या दबदबा-ए-नादिर क्या शौकत-ए-तैमूरी
हो जाते हैं सब दफ़्तर ग़र्क़-ए-मय-ए-नाब आख़िर

ख़ल्वत की घड़ी गुज़री जल्वत की घड़ी आई
छुटने को है बिजली से आग़ोश-ए-सहाब आख़िर

था ज़ब्त बहुत मुश्किल इस सैल-ए-मआनी का
कह डाले क़लंदर ने असरार-ए-किताब आख़िर
aflāk se aatā hai nāloñ kā javāb āḳhir
karte haiñ ḳhitāb āḳhir uThte haiñ hijāb āḳhir

ahvāl-e-mohabbat meñ kuchh farq nahīñ aisā
soz o tab-o-tāb avval soz o tab-o-tāb āḳhir

maiñ tujh ko batātā huuñ taqdīr-e-umam kyā hai
shamshīr-o-sināñ avval tā.ūs-o-rubāb āḳhir

mai-ḳhāna-e-europe ke dastūr nirāle haiñ
laate haiñ surūr avval dete haiñ sharāb āḳhir

kyā dabdaba-e-nādir kyā shaukat-e-taimūrī
ho jaate haiñ sab daftar ġharq-e-mai-e-nāb āḳhir

ḳhalvat kī ghaḌī guzrī jalvat kī ghaḌī aa.ī
chhuTne ko hai bijlī se āġhosh-e-sahāb āḳhir

thā zabt bahut mushkil is sail-e-ma.ānī kā
kah Daale qalandar ne asrār-e-kitāb āḳhir
Explore more on Diwan E Sukhan