Jaun Elia
Urdu
Hindi
Roman
نہ ہوا نصیب قرار جاں ہوس قرار بھی اب نہیں
ترا انتظار بہت کیا ترا انتظار بھی اب نہیں
تجھے کیا خبر مہ و سال نے ہمیں کیسے زخم دیے یہاں
تری یادگار تھی اک خلش تری یادگار بھی اب نہیں
نہ گلے رہے نہ گماں رہے نہ گزارشیں ہیں نہ گفتگو
وہ نشاط وعدۂ وصل کیا ہمیں اعتبار بھی اب نہیں
رہے نام رشتۂ رفتگاں نہ شکایتیں ہیں نہ شوخیاں
کوئی عذر خواہ تو اب کہاں کوئی عذر دار بھی اب نہیں
کسے نذر دیں دل و جاں بہم کہ نہیں وہ کاکل خم بہ خم
کسے ہر نفس کا حساب دیں کہ شمیم یار بھی اب نہیں
وہ ہجوم دل زدگاں کہ تھا تجھے مژدہ ہو کہ بکھر گیا
ترے آستانے کی خیر ہو سر رہ غبار بھی اب نہیں
وہ جو اپنی جاں سے گزر گئے انہیں کیا خبر ہے کہ شہر میں
کسی جاں نثار کا ذکر کیا کوئی سوگوار بھی اب نہیں
نہیں اب تو اہل جنوں میں بھی وہ جو شوق شہر میں عام تھا
وہ جو رنگ تھا کبھی کو بہ کو سر کوئے یار بھی اب نہیں
न हुआ नसीब क़रार-ए-जाँ हवस-ए-क़रार भी अब नहीं
तिरा इंतज़ार बहुत किया तिरा इंतज़ार भी अब नहीं
तुझे क्या ख़बर मह-ओ-साल ने हमें कैसे ज़ख़्म दिए यहाँ
तिरी यादगार थी इक ख़लिश तिरी यादगार भी अब नहीं
न गिले रहे न गुमाँ रहे न गुज़ारिशें हैं न गुफ़्तुगू
वो निशात-ए-वा'दा-ए-वस्ल क्या हमें ए'तिबार भी अब नहीं
रहे नाम-ए-रिश्ता-ए-रफ़्तगाँ न शिकायतें हैं न शोख़ियाँ
कोई उज़्र-ख़्वाह तो अब कहाँ कोई उज़्र-दार भी अब नहीं
किसे नज़्र दें दिल-ओ-जाँ बहम कि नहीं वो काकुल-ए-ख़म-ब-ख़म
किसे हर-नफ़स का हिसाब दें कि शमीम-ए-यार भी अब नहीं
वो हुजूम-ए-दिल-ज़दगाँ कि था तुझे मुज़्दा हो कि बिखर गया
तिरे आस्ताने की ख़ैर हो सर-ए-रह-ए-ग़ुबार भी अब नहीं
वो जो अपनी जाँ से गुज़र गए उन्हें क्या ख़बर है कि शहर में
किसी जाँ-निसार का ज़िक्र क्या कोई सोगवार भी अब नहीं
नहीं अब तो अहल-ए-जुनूँ में भी वो जो शौक़-ए-शहर में आम था
वो जो रंग था कभी कू-ब-कू सर-ए-कू-ए-यार भी अब नहीं
na huā nasīb qarār-e-jāñ havas-e-qarār bhī ab nahīñ
tirā intizār bahut kiyā tirā intizār bhī ab nahīñ
tujhe kyā ḳhabar mah-o-sāl ne hameñ kaise zaḳhm diye yahāñ
tirī yādgār thī ik ḳhalish tirī yādgār bhī ab nahīñ
na gile rahe na gumāñ rahe na guzārisheñ haiñ na guftugū
vo nishāt-e-vāda-e-vasl kyā hameñ e’tibār bhī ab nahīñ
rahe nām-e-rishta-e-raftgāñ na shikāyateñ haiñ na shoḳhiyāñ
koī 'uzr-ḳhvāh to ab kahāñ koī uzr-dār bhī ab nahīñ
kise nazr deñ dil-o-jāñ baham ki nahīñ vo kākul-e-ḳham-ba-ḳham
kise har-nafas kā hisāb deñ ki shamīm-e-yār bhī ab nahīñ
vo hujūm-e-dil-zadagāñ ki thā tujhe muzhda ho ki bikhar gayā
tire āstāne kī ḳhair ho sar-e-rah-e-ġhubār bhī ab nahīñ
vo jo apnī jaañ se guzar ga.e unheñ kyā ḳhabar hai ki shahr meñ
kisī jāñ-nisār kā zikr kyā koī sogvār bhī ab nahīñ
nahīñ ab to ahl-e-junūñ meñ bhī vo jo shauq-e-shahr meñ 'aam thā
vo jo rang thā kabhī kū-ba-kū sar-e-kū-e-yār bhī ab nahīñ